.
Нужно человек спасение?   braucht der Mensch Rettung?


side

in english in deutsch

главная  община, церковь   Христианин быть (1)  Christ-sein
Назад - Начало

Почему Христианин ?  Warum Christ ?

человек - Ьог                                
Gott und Mensch

Согласно статистикы называют себе большинство людей христиане. Если мы хотем знать, кого есть христианин, нужнем спрашивать кому, от которому этот имя приходит. Иисус Христос сказывает в библия, кто есть христианин. Laut Statistik nennen sich die meisten Menschen Christen. Um zu wissen, was ein Christ ist, mьЯten wir doch den fragen, von dem dieser Name kommt. Jesus Christus hat in der Bibel gesagt, was ein Christ ist.

Святое благовествование в одним предложение Das Evangelium in einem Satz:

от иоанна 3:16 Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.
от иоанна 3:17 Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.
3:18 Верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия.
3:19 Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;
3:20 ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы,
3:21 а поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они в Боге соделаны.


Почему я христианин Warum bin ich Christ

Простой только, потому что я в Бога верю. Из Библии смотрю я, что называется: Верить:
 Einfach nur, weil ich an Gott glaube. Aus der Bibel sehe ich, was das heiЯt: glauben:

Я признаю, что Бог всемогущий бог. Он сделал всем, также мноюо. Он священный, он не терпит никакой грех. Я грешник. Я не имею мне с никакой шанс, личное отношение к Богу иметь, что однако он хочет. Он правильный. Ich erkenne an, daЯ Gott der Allmдchtige ist. Er hat alles, auch mich geschaffen. Er ist heilig, er duldet keine Sьnde. Ich bin ein Sьnder. Ich habe von mir aus keine Chance, eine persцnliche Beziehung zu Gott zu haben, was aber er will. Er ist gerecht.

Потому что Бог меня а любит, нашел он путь, что я несмотря на мои грехи правильно становятся мог. Weil Gott mich aber liebt, hat er einen Weg gefunden, daЯ ich trotz meiner Sьnden gerecht werden kann.

Потому что он грех должен наказывать, потому что он правильно, должен кто-нибудь за это заплатить. Поскольку Бог смертную казнь для греха сел на мель, должен итак! кто-нибудь умереть. Weil er die Sьnde bestrafen muЯ, weil er gerecht ist, muЯ jemand dafьr bezahlen. Da Gott die Todesstrafe fьr die Sьnde festgelegt hat, muЯ also jemand sterben.

В его большую любовь имеет он его сын Есус Христус от небу на землю ловкая, чтобы для нас люди эта смертная казнь претерпевать.  In seiner groЯen Liebe hat er seinen Sohn Jesus Christus aus dem Himmel auf die Erde geschickt, um fьr uns Menschen diese Todesstrafe zu erleiden.

Я верю совсем твердый, имею мой грех (грехи) известно и она, и признала (бы) Jesus как мой спаситель и господину приемные. Как спаситель: Я мог ему благодарят, что он мой долг отняли, что я ребенка Бога быть могу. Как Господину: Потому что я errettet, хочу я Бога воле сделать, что далее наверху находится.  Ich glaube das ganz fest, habe meine Sьnde (Sьnden) bekannt und bekenne sie, und habe Jesus als meinen Retter und Herrn angenommen. Als Retter: ich kann ihm danken, daЯ er meine Schuld weggenommen hat, daЯ ich ein Kind Gottes sein darf. Als Herrn: Weil ich errettet bin, will ich Gottes Willen tun.


Что Библия скажет при этом Was sagt die Bibel dazu

к Евреям 11:6 А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает.
к Римлянам 10:9 Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься,
10:10 потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.
10:11 Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится.
10:13 Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется.
Иоиль 2:32 (3,5)И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется; ибо на горе Сионе и в Иерусалиме будет спасение, как сказал Господь, и у остальных, которых призовет Господь.
Деяния 2:21 И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется.
От Матфея 10:22 и будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
Деяния 2:38 Петр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святаго Духа. Деяния 4:12 ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.
От Иоанна 5:24 Истинно, истинно говорю вам: слушающий слово Мое и верующий в Пославшего Меня имеет жизнь вечную, и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь.

Моя община Meine Gemeinde :

V-Hand

Что делаю я там? Was tue ich da?

наверх
Сегодняшний Лозунг


||





.