Wenn du eine der folgenden Sprachen sprichst, kannst du die anderen 15 lernen: Deutsch-Farsi-Dari-Pashtu-Arabisch-English-Türkisch-Russisch-Hebräisch-Tajikisch-Tarifit-Spanisch-Französisch-Tamasheq-Griechisch-Kurmanshi.
Wir beginnen mit dem Evangelium des Johannes. (Es gibt noch die Evangelien Matthäus, Markus, Lukas). Ich will versuchen, jeden Tag einen weiteren Vers hörbar zu machen.
Every day 1 verse-Jeden Tag 1 Vers-هر روز 1 آیه-Her gün 1 ayet-هره ورځ 1 ايت-Setiap hari ada sebuah ayat-Каждый день 1 стих كل يوم 1 الآية-פסוק בכל יום 1-Her roj 1 ayetê de-Κάθε μέρα 1 στίχο-Chaque jour, 1 verset-Todos los días 1 verso-Ҳар рӯз 1 ояти-
more…-Johannes1:1, 11, 21, 31, 41, 2:1, 11, 3:1, 11, 21, 31, 4:1, 11, 21, 31, 41, 5:1, 11, 21, 31, 6:1, 11, 21, 31, 41, 51, 61, 7:1, 11, 21, 31, 41, 8:1, 11, 21, 31, 41, 51, 9:1, 11, 21, 31, 10:1, 11, 21, 31, 11:1, 11, 21, 31, 41, 51, 12:1, 11, 21, 31, 41, 13:1, 11, 21, 31, 14:1, 11, 21, 15:1, 11, 16:1, 11, 21, 17:1, 11,
18:1, 11, 21, 31, 19:1, 11, 21, 31, 20:1, 11, 21, 21:1, 11,
Johannes 1:1
De DELUT 1Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort.
https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/johann-de-1-1.mp3
Farsi TPV 1در ازل كلمه بود. كلمه با خدا بود و كلمه خود خدا بود،https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/farsi-johannes-1-1.mp3
Dari ۱ در ازل کلام بود. کلام با خدا بود و کلام خود خدا بود،https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/john-1-1.mp3
Pashtu ۱ په ازل کښے کلام وو اَؤ کلام دَ خُدائے څخه وو اَؤ کلام خُدائے ووhttps://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/pashtu-john-1-1.mp3
Arab AVD 1فِي ٱلْبَدْءِ كَانَ ٱلْكَلِمَةُ، وَٱلْكَلِمَةُ كَانَ عِنْدَ ٱللهِ، وَكَانَ ٱلْكَلِمَةُ ٱللهَ.https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/arab-johannes-1-1.mp3
En NIV 1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/eng-john-1-1.mp3
Türk TCL02 1Başlangıçta Söz vardı. Söz Tanrı’yla birlikteydi ve Söz Tanrı’ydı.https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/tuerk-johann-1-1.mp3
Russ SYNOD 1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/russ-john-1-1.mp3
Hebr.
Span LBLA 1En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios.https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/span-johann-1-1.mp3
Franz PDV 1Au commencement, la Parole existait déjà. La Parole était avec Dieu et la Parole était Dieu.https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/franz-johann-1-1.mp3
Tamasheq TAQNT 1S-tizarăt, a-s wăr t-illa a dd-ixlakăn, wăr t-illa a t-illăn a săl Wa s-itawănna Măjrăd, Măjrăd illʼ-e ɣur-Măssinăɣ, Măjrăd ənta a-s Măssinăɣ.https://www.ge-li.de/blog/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/tamash-johann-1-1.mp3
Johannes 1:2
—————————————–mehr —————————————–
Views: 210